Письменность является одним из величайших открытий в истории человечества. Современные и древние языки в истории развития использовали разные типы письменности. В частности, для древнетюркского письма был использован тип алфавитного письма. Среди них есть кок-тюркские (тюрко-рун), древнеуйгурский, арабский, латинский, кириллица. Этими письмами пользовались все тюркские народы. Можно сказать, что эти письма были общего использования. Тем не менее, в письменностях, использованных для тюркского языка, было несколько типов писем, которые использовались племенами или религиозными философами. Количество таких писем много. Например, сирийскую письменность использовали тюрко-сирийские племена, а надпись брахми была использована тюркско-буддийцами, а манихейская письменность была распространена в тюрко-манихейских кругах. В тюркско-манихейском письме до нас дошли много памятников той эпохи. К примеру, Берлинские копии манихейской молитвенной книги «Хуастуанивт», тюркско-манихейские молитвенные тексты и другие произведения. Только тюркско-манихейское письмо среди других мало оиспользуемых письменностей было более адаптировано к тюркскому языку. В данной статье освещаются вопросы адаптации манихейского письма к тюркскому языку, источники, отражение в письме гласных и согласных букв, практическая реализация сингармонизма в текстах. В то же время при освещении вышеупомянутых вопросов приводятся примеры из рукописей и фрагментов, написанных на памятниках на тюркском языке. В конце статьи тюркско-манихейские буквы приведены в алфавитном порядке. Те, кто заинтересован в изучении данного письма, могут выучить его через этот алфавит.
В этой статье рассматриваются пожелания, обращения и молитвы, которые создали человеческие отношения и охватывают искренность. Мы разобрались с дождливыми аплодисментами и молитвами с самых ранних времен турецкой культуры до наших дней. С самых ранних письменных памятников турецкие пожелания не утратили своей актуальности сегодня. Эта статья суммирует молитвы, связанные с дождем в турецком фольклоре, песни аплодисментов и ритуалы, используемые в ритуалах, чтобы просить дождя. Они были семантически проанализированы. В статье приводятся примеры осадков в разных провинциях, городах и селах Турции. Было упомянуто о типах ритуалов, которые проводят взрослые и дети, а также об их различиях и сходствах. Душевые ритуалы проводятся взрослыми, детьми и вдовами. Также было рассказано о сроках детских праздников. На церемонии было отмечено, что дети могут читать отрывки и выражать отрывки. Была предоставлена информация и приведены примеры того, кто будет участвовать в ритуалах для взрослых, место, время проведения ритуалов. Ритуалы, как говорили, были потоками для дождя, который они любили. Напротив, были примеры злодеев, о которых говорили, когда ритуалы не давали результатов. Очевидно, много дождя нанесет серьезный ущерб. Были также примеры церемоний, проводимых в различных провинциях и деревнях, чтобы обуздать дождь.